Start pagina | Aantekeningen |  NederlandsHulpbronnen | Zoek
Home page | CommentsNetherlandsResources | Search
 
 
 


Pronomi oggettivi

Nella lezione 2 abbiamo visto i pronomi personali (io, tu...), i pronomi oggettivi sono usati per lo piu' nella loro versione 'formale', la versione 'informale' e' solamente per la lingua parlata, con l'eccezione dei singolari (me e te) che sono usati a volte per indicare confidenza).

pronome formale informale
me mij me
te jou je
lei (formale) u  
lui hem ('m)
lei haar (d'r)
esso (oggetto) het ('t)
noi ons  
voi jullie (je)
voi (formale) u  
loro hun/hen (ze)

La 3a persona plurale (loro) ha due forme formali che si utilizzano solo per riferirsi alle persone, per le cose si usa sempre e solo la forma non formale.

hen e' usata per oggetti diretti e preposizioni oggetto, hun e' usata per oggetti indiretti. Ze e' l'unica forma per le cose.

Che cose' un oggetto diretto? Il soggetto di una frase esegue l'azione e l'oggetto diretto ha l'azione eseguita sulla propria pelle.

Esempio: il ragazzo vede i vicini. L'azione e' "vedere" e l'oggetto diretto e' "i vicini". Traducendo la frase abbiamo: De jongen ziet de buren e sostitendo con i pronomi: De jongen zie hen.

Un'oggetto e' indiretto quando si trova all'estremo che riceve l'oggetto diretto. Non tutte le frasi hanno degli oggetti indiretti. Un esempio di frase con un'oggetto indiretto e': Il ragazzo da' ai vicini una torta. L'azione e' "dare", la torta e' l'oggetto diretto ed i vicini sono l'oggetto indiretto. Traducendo la frase si ottiene: de jongen geeft de buren een taart, sostituendo i pronomi si ottiene: de jongen geeft hun een taart.

Ammetto che e' un po' un casino ma non e' che ci siano altri modi per descriverlo...

Da notare che in olandese si usano anche hij, hem ed occasionalmente zij ed haar per riferirsi a cose oltre che a persone. Questo perche' het si usa solo con nomi neutri.

Magari qualche esempio chiarira' le idee.

Het boek. De jongen leest het. (il libro, il ragazzo lo legge)
De pen. De jongen heeft hem. (la penna, la ha il ragazzo)

La preposizione oggettiva e' usata per riferirsi a persone dopo una preposizione (di, a, da, in, con...)

Le proposizioni che abbiamo gia' incontrato sono: met (con), naar (verso), achter (dietro), voor (di fronte), in (in, dentro).

Wij doen het voor haar Lo facciamo per lei.
Zij komt met hen Lei e' venuta con loro
Geeft het aan mij Dalla a me

Il pronome non e' usato quando l'oggetto e' una cosa, in questo caso si attacca er alla preposizione. Per esempio:

Het huis, zij staan ervoor la casa, ci stanno di fronte
De bal, zij spelen ermee la palla, ci giocano

Pronomi riflessivi

Singolari
me me
te je
lei (formale) zich/u
lui/lei/esso zich
Plurali
noi ons
voi je
voi (formale) zich/u
loro zich

Che roba e' un pronome riflessivo? E' quello che e' usato per riferirsi allo stesso soggetto del verbo.

Per esempio: ho l'ombrello con me, in questo caso il soggetto e' IO (ho), ed il "me" finale e' un pronome riflessivo. In olandese diventerebbe: ik heb de paraplu bij me.

In moltissimi casi in italiano il pronome e' semplicemente omesso o sottinteso.

Ha soldi (con se)? heeft hij geld bij zich?
Hai una penna (con te)? heb je een pen bij je?
Abbiamo tutto (con noi) Wij hebben alles bij ons

Verbi riflessivi

In Olandese, quando l'azione di un verbo e' eseguita sullo stesso soggetto, e' necessario fornire un pronome riflessivo, in molti casi si utilizza zich per questo.

Un tipico esempio e' "io mi lavo" che in olandese diventa ik was me.

In alcuni casi si aggiunge zelf per enfasi.

Fatelo da voi : do het zichzelf

Ci sono parecchi verbi che sono per natura riflessivi, alcuni dei piu' usati sono:

zich amuseren - divertirsi
zich gedragen - comportarsi
zich haasten - affrettarsi
zich herinneren - ricordarsi
zich verbazen - stupirsi
zich verbeelden - immaginarsi
zich vergissen - sbagliarsi
zich vervelen - annoiarsi
zich voelen - sentirsi

Esercizi

Tradurre le seguenti frasi

  1. Zij zien ons altijd in het cafe
  2. Geef mij een kopje thee
  3. Hier is de brief. Zij krijgt hem morgen
  4. Wij doen het voor jou
  5. Hij geeft het cadeau ann haar
  6. Daar zijn de buurkinderen. De poes speelt graag met hen
  7. De boeken liggen op tafel. Zie je ze?
  8. Ligt de tuin achter het huis? Nee, hij ligt ervoor
  9. Wat doe je met die fiets? Ik rijd ermee naar de stad
  10. Wat doet het meisje met de pen? Zij schrijft ermee
  11. Zij heeft de kinderen bij zich
  12. Zij hebben veel geld bij zich
  13. Heeft u een paraplu bij u?
  14. Wij hebben geen foto's bij ons
  15. Voel je je moe?
  16. Hij verveelt zich op kantoor
  17. Jullie amuseren je op het feest, niet waar?
  18. Wij haasten ons niet
  19. Houdt ze niet van appeltaart? Ik verbaas me
  20. Was je meteen!
  1. Noi ti vediamo sempre sull'autobus
  2. Quella torta e' gustosa. Dove la hai comperata?
  3. Come si sente?
  4. I bambini ci danno un regalo
  5. Dammi quella tazza di caffe'
  6. C'e' un auto, la vedi?
  7. Noi mangiamo con loro.
  8. Ti do la penna e tu ci scrivi.
  9. C'e' la bibliotecaria. La conosci?
  10. I bambini si comportano bene
  11. A lei piacciono i romanzi vero? Li legge sempre?
  12. Avete soldi con voi?
  13. Lei si sta lavando di sopra
  14. Noi ci divertiamo nella terrazza di fronte al cafe'
  15. Mi ricordo quell'uomo

Soluzioni agli esercizi

Conversazione

taart.mp3

Marie Wat neem je?
Maarten Een thee en een stukje appeltaart graag
Marie Ober, een thee en een koffie en twee stukken appeltaart, alstublieft. Zo, Maarten, gefeliciteerd met je verjaardag
Maarten Dank je wel. En bedankt ook nog voor het cadeautje. Erg aardig van je.
Marie Niets te danken hoor. Ik geef graag cadeaus.
Maarten En ik krijg ze graag! Dit is ook een goed idee van jou. Ik voel me zo lekker hier op het terrasje in de zon.
Marie Hier is de ober. Dank u wel... Smaakt het? Ja, ik zie het. Nog een stuk?
Maarten Ja, graag. Ik vond het erg lekker.
Marie Ober nog een stuk taart voor meneer.
Maarten Met slagroom.
Marie Met slagroom, dus... Voor mij? Niets, dank u. Ik eet nooit veel bij de thee. En nog een kopje thee voor meneer.
Maarten Met citroen deze keer. Het smaakt lekker fris zo.
Marie Dat is alles. Amuseer je je?
Maarten Ik vind dit cafe' zo gezellig - ik blijf de hele middag hier.
Marie O ja? Ik heb het eigenlijk erg druk. Wat jammer! Ober, ik reken meteen af.

Previous indice Next


Commenti

9 messages this document does not accept new posts
Emilia By Emilia - posted 30/09/2013 17:06

Ciao. Scusa non ho capito bene quando dici "Il pronome non e' usato quando l'oggetto e' una cosa, in questo caso si attacca er alla preposizione." Cioè, parli dell'oggetto diretto o indiretto?

--
Emilia


Davide Bianchi@ Emilia By Davide Bianchi - posted 15/10/2013 21:01

Ciao. Scusa non ho capito bene quando dici "Il pronome non e' usato quando l'oggetto e' una cosa, in questo caso si attacca er alla preposizione." Cioè, parli dell'oggetto diretto o indiretto?

Indiretto.

--
Davide Bianchi


By - posted 06/03/2014 21:34

Scusa tu hai scritto DE JONGEN ZIE DE BUREN, essendo terza persona non dovrebbe essere ZIET? e poi dopo usi HET JONGEN, ma non dovrEbbe essere DE jongen?


Davide Bianchi@ By Davide Bianchi - posted 15/03/2014 15:09

Scusa tu hai scritto DE JONGEN ZIE DE BUREN, essendo terza persona non dovrebbe essere ZIET? e poi dopo usi HET JONGEN, ma non dovrEbbe essere DE jongen?

hai ragione, corretto.

--
Davide Bianchi


Marco By Marco - posted 17/03/2014 12:56

Davide, qui però c'è qualcosa che non mi torna.

In tutte le tabelle da pronome, la prima persona singolare è sempre ik=me, sia nei p. oggettivi che nei p. riflessivi.

perché allora "geeft het aan mij" e non "geeft het aan ME"?

o anche "Geef mij een kopje thee" e non "Geef ME een kopje thee"?

Sono errori di battitura?

Ciao, Marco

--
Marco


Davide Bianchi@ Marco By Davide Bianchi - posted 19/03/2014 12:23

Sono errori di battitura?

piu' che altro, errori di cut & paste... corretto.

 

 

--
Davide Bianchi


Fra By Fra - posted 24/03/2014 21:56

Ciao, garzie 1000!! il tuo corso mi e' utilissimo :)

DO HET ZICHZELF     -      FATELO DA VOI

E' corretto? che ne pensi di :

DOEN HET ZICHZELF  o DOEN HET JEZELF  ?

--
Fra


Davide Bianchi@ Fra By Davide Bianchi - posted 25/03/2014 12:42

DO HET ZICHZELF     -      FATELO DA VOI E' corretto?

Si

DOEN HET ZICHZELF  o DOEN HET JEZELF  ?

Il primo e' plurale (?) ed il secondo e' sbagliato (credo)

 

--
Davide Bianchi


Anonymous coward By Anonymous coward - posted 21/11/2014 09:25

Che fortuna io sto studiando da dutch in Three months e tu in pratica lo hai tradotto! ! In inglese questa parte non riuscivo a capirla e mi sei stato di grande aiuto.. Grazie mille :\)

--
Anonymous coward


9 messages this document does not accept new posts