Start pagina | Aantekeningen |  NederlandsHulpbronnen | Zoek
Home page | CommentsNetherlandsResources | Search
 
 
 


1. Tradurre le seguenti frasi.

  1. io ho due penne
  2. il fattore ha molte carote
  3. Lupi e leoni sono animali
  4. Le case hanno i tetti
  5. Le citta' hanno molte vie e strade
  6. Quelle donne hanno molti libri
  7. Gli studenti hanno sempre molti libri
  8. Le biografie non sono sempre noiose
  9. Questi sono i ragazzi e le ragazze della vicina
  10. Lei ha due zie e due zii
  11. Queste foto sono molto belle
  12. I padri dei bambini hanno molte ambizioni
  13. Queste canzoni sono molto belle
  14. Questi ombrelli sono grandi
  15. La citta ha molti trams
  16. Quei tavoli sono nuovi
  17. La bibliotecaria ha molti romanzi
  18. La scrittrice ha due case
  19. Le insegnanti sono molto gentili
  20. Questa e' la mia segretaria
  21. Il padre della studentessa ha una barca
  22. La fattrice e' molto amichevole
  23. Le principesse sono sempre belle?
  24. L'inglese e' ammalata: ha la febbre

Tradurre le seguenti frasi:

  1. Deze peren zijn duur
  2. ik heb twee jurken
  3. zijn deze romans saai?
  4. De schrijfster heeft veel boeken
  5. Biografien zijn moeilijk
  6. De Nederlandse heeft twee kinderen
  7. Verpleegsters zijn altijd aardig
  8. De photo's van de leeuwin zijn erg goed
  9. De jongens en de meisjes zijn in de tuin
  10. Zijn de straten hier goed?
  11. Zie je de jurken in de etalage?
  12. Ik heb een boek over boten en schepen
  13. Is de lerares erg moe?
  14. Tantes en ooms zijn erg aardig
  15. Heeft de prins een secretaris?


Commenti

4 messages this document does not accept new posts

francesco loguercio

correzione By francesco loguercio posted 15/12/2009 09:31

nella quinta frase , si dovrebbe scrivere "le città" e no "quelle città" , perchè nn c'è scritto "die staden" , mi sbaglio ? cmq complimenti per l'invenzione del sito, mi serviva prp per il mio olandese ^^ -- francesco loguercio

Davide Bianchi

@ francesco loguercio By Davide Bianchi posted 16/12/2009 08:27

> nella quinta frase , si dovrebbe scrivere "le città" e no "quelle città"

Hai ragione, corretto.
-- Davide Bianchi

Anonymous coward

@ francesco loguercio By Anonymous coward posted 18/07/2013 14:50

si e molto facile imparare l olandese cn questa serie di esercizi

-- Anonymous coward

Anonymous coward

By Anonymous coward posted 20/03/2015 13:07

Le fattrici o le mogli del fattore sono amichevoli e' plurale non singolare ho controllato anche nelle soluzioni del libro originale! -- Anonymous coward