Ordini (l'imperativo)
L'imperativo si forma usando il solo stem del verbo (vedi la
lezione precedente), per esempio:
Ga! (vai!) o Blijf! (resta fermo!).
Questi possono essere usati per tutte le seconde persone (sia singolari che plurali), a meno che non si voglia essere estremamente formali, in questo caso si utilizza la forma u con inversione:
Komt u binnen! (venga dentro!)
Blift u hier! (resti qua'!)
Un comando impersonale viene dato usando l'infinito del verbo:
Niet roken (vietato fumare)
La struttura della frase
Una frase in olandese e' composta nel modo seguente:
Per esempio:
+--- 1 --+ 2 3 +---- 4 ---+ +-- 5 --+ Het meisje gaat vanavond met de train naar huis
La ragazza va' stasera con il treno a casa / La ragazza va' a casa in treno stasera
Come si vede un singolo "elemento" puo' essere composto da piu' di una parola.
E' anche possibile una costruzione diversa, in cui per prima cosa si mette il quando, in questo caso il soggetto prende la posizione precedentemente occupata da questo elemento, quindi la sequenza diventa quando, cosa, chi, come e dove.
Vanavond gaat het meisje met de train naar huis.
Nota: in questo caso si ha un'inversione tra verbo e soggetto, ma la frase non e' considerata interrogativa.
Negazioni
In Olandese no si dice nee (pronunciato piu' o meno come "nei") e si e' ja (pronunciato proprio "ia").
Una frase negativa solitamente inizia con nee, ed e' seguita da una frase con la negazione niet.
Nee, ik drink niet (no, io non bevo)
La posizione della negazione (niet) varia, spesso e' in fondo alla frase, ma e' sempre prima di:
Geen combina una negazione con un'aggettivo, puo' essere tradotto come nessuno, si usa anche per negare cose che non possono venire contate (acqua, vino):
ik heb geen pen non ho penne/non ho nessuna penna
ik heb geen water non ho acqua
ik drink geen bier non bevo birra
In molti casi si una l'espressione niet waar? al termine di una frase positiva, per farla diventare interrogativa. Per esempio:
jij houd van rode wijn, niet waar?=ti piace il vino rosso, non e' vero?
Notare che la frase cosi' costruita non e' una negativa.
Uso dell'articolo definito (de o het)
In generale, l'articolo definito (de o het), e' sempre usato in Olandese, e' spesso usato prima di nomi astratti (de klassieke literatuur = la letteratura classica), e' sempre usato prima dei nomi delle stagioni (de zomer = l'estate), prima dei nomi delle strade (ik woont in de Julianastraat=io abito in Julianastraat).
Ci sono poi alcune eccezioni, in cui l'articolo non viene usato:
op tafel = sul tavoloEsercizi
Tradurre le seguenti frasi
Conversazione
De kleine tiran (Il piccolo tiranno)
| Nicolaas | Mamma, waar is pappa? |
| Mamma | Op kantoor, natuurlijk. Ga maar even naar buiten. Speel met de poesje in de tuin |
| N. | Maar waarom niet op straat? Met de jongens |
| M. | Dat is veel te gevarlijk. Dat weet je |
| N. | Gaat pappa met de auto? |
| M. | Nee, hij gaat niet met de auto, hij gaat altijd op de fiets. Dat weet je toch? |
| N. | Gaan wij met de auto mam? |
| M. | Waarnaartoe? |
| N. | Naar het strand? |
| M. | Maar ik heb geen tijd, jongen. Morgen misschien. |
| N. | Rijden wij morgen met de auto naar strand? Beloof je dat? |
| M. | Ja. Ik beloof het. Wees vandaag dan maar zoet, anders gaan we niet. Afgesproken? |
| N. | Mamma, ik spel graag in de tuin, maar ik ga niet graag in bad en morgen zwem ik in zee, dus... |
| M. | Vanavon geen bad. Laat me nu maar met rust - en niet zeuren! |
| N. | Kom maar pesje! |
Note
waarnaartoe e' una forma contratta di 'waar naar toe'
(verso dove?) per comunicare enfasi.
en niet zeuren e' una forma idiomatica per intendere
'piantala', 'non continuare'.
|
4 messages post new
Innanzitutto ciao, e grazie mille per il corso! Amo le lingue germaniche, soprattutto l'olandese. Ma volevo esprimere un'incertezza.
Poco dopo la spiegazione del "Geen" hai messo una frase che dice "jej houde roode wijn, niet waar?". Ma il verbo HOUDEN non si dovrebbe coniugare con Ik houd, Jij HOUDT, hij houdt, ecc...???-- cLAUS
> Poco dopo la spiegazione del "Geen" hai messo una frase che dice "jej houde roode wijn, niet waar?". Ma il verbo HOUDEN non si dovrebbe coniugare con Ik houd, Jij HOUDT, hij houdt, ecc...???
Ci hai ragione, in effetti e' un errore di battitura anche perche' mi sono mangiato il "van". La frase corretta e' "Jij houd VAN rode wijn" --
Ciao Davide,
come si coniuga l'imperativo plurale, come "parlate!", "scrivete!", eccetera? Continuo a trovare solo i singolari (schreef, lees,...). Grazie! Diego --
> come si coniuga l'imperativo plurale
Non esiste un "imperativo plurale". Dato che e' fatto dal solo stem del verbo. --
|
Commenti |