Nederlands - Corso Base - Plurali

 
 
 

Start pagina | Aantekeningen | Waar zijn we? | Nederlands | Op Bezoek | Hulpbronnen | Informatie
Home page | Commenti | Dove siamo? | Olandese | Visite | Risorse | Informazioni

Plurali

Il modo piu comnue di fare un plurale in Olandese e' quello di aggiungere en al singolare, molte volte aggiungendo questa sillaba in fondo al nome, una sillaba precedente da "aperta" diventa "chiusa", quindi si raddoppia una consonante o si elimina una vocale (vedere lezione 1).

Esempio:
maan -> manen
man -> mannen.

Se il nome termina con s, questa diventa una z nel plurale, allo stesso modo f diventa v.

het huis (la casa) -> de huizen
de wolf (il lupo) -> de wolven

Alcuni nomi, quando passano al plurale, cambiano anche il loro spelling:
het schip (la barca) -> de schepen

Alcuni nomi, creano il plurale aggiungendo una s:

  1. nomi che terminano in el, em, en, er o je
  2. nomi che terminano in a, o o u
  3. nomi che terminano in una vocale non stressata
  4. nomi "importati" dall'inglese o dal francese

Esempi:
het meijsje -> de meisjes
de jongen -> de jongens

Notare: schoen (scarpa) diventa schoenen (scarpe)

Altre parole ancora aggiungono eren al plurale, e' il caso di

  • het blad (la foglia) de bladeren (le foglie)
  • het ei (l'uovo) de eieren (le uova)
  • het kind (il bambino) de kinderen (i bambini)
  • het lied (la canzone) de liederen (le canzoni)
  • het volk (il popolo) de volkeren (i popoli)
  • het been (l'osso) de beneren (le ossa)
nota: been significa anche "gamba", in questo caso pero' forma il plurale aggiungendo "en" e togliendo una "e" (benen).

Femminile

Per indicare il femminile di occupazioni, nazionalita', animali etc, in Olandese si aggiunge in (al plurale nen), es (al plurale sen), esse (al plurale n) o s (al plurale n o s) al nome maschile.

Ovviamente non c'e' un modo per sapere cosa bisogna aggiungere al nome maschile, quindi l'unica e' ricorrere al dizionario o impararseli a memoria.

Un po' di esempi:

maschilefemminile
boer (fattore)boerin (fattoressa?)
leeuw (leone)leeuwin (leonessa)
Rus (russo, uomo)Russin (russa, donna)
koning (re)koningin (regina)
leraar (insegnante)lerares (insegnante, femmina)
prins (principe)prinses (principessa)
secretaris (segretario)secretaresse (segretaria)
student (studente)studente (studentessa)
Engels (inglese,uomo)Engelse (inglese,donna)
schrijf (scrittore)schrijfster (scrittrice)
verpleeg (infermiere)verpleegster (infermiera)
precedente indice successiva

Esercizi

Tradurre le seguenti frasi:

  1. Ik heb twee pennen
  2. De boer heeft veel penen
  3. Wolven een leeuwen zijn dieren
  4. Huizen hebben daken
  5. De steden hebben veel wegen en straten
  6. Die vrouwen hebben heel veel boeken
  7. Studenten hebben altijd veel boeken
  8. Biografien zijn niet altijd saai
  9. Dit zijn de jongens en meisjes van de buurvrouw
  10. Zij heeft twee tantes en twee ooms
  11. Deze foto's zijn erg goed
  12. De vaders van die kinderen hebben veel ambities
  13. Die liederen zijn erg mooi
  14. Deze paraplu's zijn groot
  15. De stad heeft veel trams
  16. Die tafels zijn nieuw
  17. De bibliothekaresse heeft veel romans
  18. De schrijfster heeft twee huizen
  19. De lerares is erg aardig
  20. Dit is mijn secretaresse
  21. De vader van de studente heeft een boot
  22. De boerinnen zijn vriendelijk
  23. Zijn prinsessen altijd mooi?
  24. De Engelse is ziek: zij heeft koorts

Tradurre le seguenti frasi:

  1. Queste pere sono costose
  2. Io ho due vestiti
  3. Questi romanzi sono noiosi?
  4. La scrittrice ha molti libri
  5. Le biografie sono difficili
  6. L'Olandese (donna) ha due bambini
  7. Le infermiere sono sempre gentili
  8. Le fotografie della leonessa sono molto belle
  9. I ragazzi e le ragazze sono in giardino
  10. Le strade sono belle qui?
  11. Vedi i vestiti in vetrina?
  12. Io ho un libro su barche e navi
  13. L'insegnante e' molto stanca?
  14. Zie e zii sono molto gentili
  15. Il principe ha un segretario?

Woordenschat

Vocabolario

allestutto
altijdsempre
het beenl'osso/la gamba
de biografiela biografia
de biografieenle biografie
de bibliothekaressebibliotecaria
het bladla foglia
het boekil libro
de dagil giorno
het dakil tetto
Dag!Buongiorno!/Arrivederci!
het eil'uovo
goedbene
goede morgen!Buon Giorno!
heelmolto
hierqui
jazekercertamente
kieskeurigpignolo
luister u eensascoltami!
mijnmio
moeilijkdifficile
de naamil nome
de oomlo zio
de oomsgli zii
overriguardo
de romanil romanzo
saainoioso
de schrijverlo scrittore
de straatla strada
de tafelil tavolo
de tantela zia
uitda
weet ik veel?come faccio a saperlo?
de wegla via
de vaderil padre

 

  Soluzioni

Conversazione

klant.mp3

Een tevreden klant (un cliente soddisfatto)

Meneer de BruinGoede morgen. Heeft u dat boek over de prinses?
BibliothekaresseIk heb veel boeken over prinsessen.
M.d.B.Deze is Elgelse.
B.Is het een biografie if een roman?
M.d.B.Biografieen zijn saai
B.Ook die over prinsen en prinsessen?
M.d.B.Heeft u een roman over een prinses uit Engeland?
B.Jazeker meneer. En de naam van de schrijver is...?
M.d.B.Weet ik veel? U bent de bibliothekaresse!
B.Dat is een beetje moeilijk, meneer.
M.d.B.Luister u eens. Het is niet voor mij. Het is voor mijn vrouw. Die is niet zo kieskeurig.
B.Hier heeft u een biografie van een telefoniste. Is dat goed?
M.d.B.Ja. Alles is goed. Dag mevrouw.
precedente indice successiva

nessun commento.

Commenti

Aggiungi un commento (max 1000 caratteri)

Commento inviato da:
Commento:

Commenti

I commenti sono aggiunti quando e soprattutto se ho il tempo di guardarli, quindi non trattenete il fiato.


Copyright (C) Davide Bianchi 2000/2010